Why Are Iyengar Yoga Poses in Sanskrit, Not English?
A Language With a Long Memory
Table of Contents
It’s a fair question, and one I hear often from my Iyengar Yoga students.Why not simply say “Triangle Pose” instead of Trikonasana?
Why use a language that many students don’t speak?
At first glance, Sanskrit can seem unnecessary. Even a little distancing. But in practice, it serves a very specific and meaningful role.
A Language With a Long Memory
Sanskrit is one of the oldest recorded languages in the world, with roots that go back more than 3,000 years. It was the language of many classical Indian texts, including foundational works like the Yoga Sutras of Patanjali and later texts such as the Hatha Yoga Pradipika.
These texts did not originally present yoga as a sequence of physical poses as we practice it today. The emphasis was more philosophical, more inward. But the language—Sanskrit—carried the ideas, the structure, and the discipline of the practice forward.
As yoga evolved, particularly in the late 19th and early 20th centuries, teachers such as Tirumalai Krishnamacharya and later B.K.S. Iyengar developed and refined the practice of asana as we know it today. The poses were named in Sanskrit not as a decorative choice, but as a continuation of that lineage.
So when we use Sanskrit in class, we are stepping into a tradition that has been thoughtfully carried forward over generations.
A Common Language Across Places and Teachers
Iyengar Yoga is taught worldwide. Students move between cities, countries, and teachers. The method remains consistent, but the spoken language changes.
Sanskrit offers continuity.
When you hear Adho Mukha Svanasana, it means the same action whether you are in Toronto, Tokyo, or Madrid. There is less interpretation, less variation. The name points to a shared understanding of the pose, grounded in the method rather than filtered through translation.
It becomes a common point of reference that remains clear and consistent across teachers and places.
The Name Describes the Action
Sanskrit is not ornamental. It is descriptive.
Take Trikonasana:
Tri – three
Kona – angle
The name reflects the structure of the pose.
Or Urdhva Dhanurasana:
Urdhva – upward
Dhanur – bow
The words guide our understanding. They don’t replace instruction, but they support it.
Over time, the names begin to carry meaning. They are not something to memorize for their own sake. They become part of how you learn to see and organize the body.
A Link to the Roots of the Practice
Yoga did not originate in English.
Sanskrit connects the practice to where it comes from in a practical way. It reminds us that this work has a clear origin.
In Iyengar Yoga, we are not just moving through shapes. We are engaging with a method that has been studied, refined, and taught with care over generations.
The language is part of that transmission.
You Don’t Need to Know It All
It’s important to understand: you are not expected to know every Sanskrit name.
In class, the emphasis is on learning through doing; through repetition, observation, and correction. The names will come, gradually, if you stay with the practice.
And if they don’t, that’s also fine.
What matters is not fluency in the language, but clarity in the work.
Over Time, It Becomes Familiar
At first, Sanskrit can feel like an extra layer, something to decode.But with time, it becomes familiar. Not because you studied it, but because you heard it, used it, and connected it to experience.
The name of a pose starts to carry a memory of action.
You hear it, and the body begins to respond.
Sanskrit is not there to make the practice more complicated.
It is there to make it more consistent. More precise. More connected.
And like many things in yoga, its value becomes clearer not by thinking about it, but by staying with it.
FAQ
-
Sanskrit names preserve the traditional terminology of yoga and provide a universal language used by teachers and students around the world. They also describe the structure or action of many poses, making them more precise than some English translations.
-
No. You don't need to memorize Sanskrit to benefit from Iyengar Yoga. Most students learn the names naturally over time through regular practice and repetition.
-
While English names are sometimes used to help beginners, Sanskrit provides consistency across countries, teachers, and publications. A Sanskrit pose name always refers to the same asana, regardless of where you practice.
-
"Asana" is the Sanskrit word for a yoga posture or pose. In Iyengar Yoga, each asana is practiced with careful attention to alignment, stability, and awareness.
-
There is no set timeline. Most students gradually become familiar with commonly used pose names simply by attending class regularly. Learning the language is never a requirement for practicing yoga.
Want Po in your inbox?
Stay connected with new articles, videos, and updates from the studio.